YESTERDAY WE LEARN χθες μαθαίνουμε , TODAY WE PRACTISE σήμερα ασκούμε , TOMORROW WE ACHIEVE αύριο επιτυγχάνουμε

Sunday, July 22, 2012

the SUNDAY book: Macedonia

Pada usia Alexander 24 tahun, pengembaraan diteruskan merentasi padang pasir luas. Selepas tujuh hari mengharungi panas terik padang pasir, mereka tiba di pintu masuk Mesir, iaitu bandar Pelusium yang terletak di sebelah Timur Delta Nil. Gabenor kerajaan Parsi tanpa banyak bicara menerima perdamaian tawaran Alexander kerana menyedari tiada untungnya menentang kemaraan pasukan Alexander tersebut.

"Mesir!"
Perdiccas menjerit keriangan tatkala terpandang landskap yang terbentang luas dari menara tinggi Kota Pelusium. Dia dapat melihat aliran perlahan sungai, lambaian dedaun papirus di sepanjang terusan dan pokok kurma yang lebat dengan buah.

"Sukar untuk mempercayai apa yang dilihat. Selama ini saya menyangka itu semua merupakan mitos rekaan sejarawan sahaja. Mesir, negara yang kaya dengan sumber alam ciptaan Tuhan dan menjadi pusat dunia, " Leonnatus mencelah dengan sinaran mata yang menyala galak.

Ketika itu, Alexander dan para sahabat diraikan di atas pelantar luas di salah satu menara Kota Pelusium. Hidangan berupa buah buahan segar dan minuman sejuk menjadi santapan mereka. Mereka bersantai sambil memerhatikan keindahan ciptaan Tuhan di hadapan, terbentang menghijau menyegarkan pandangan mata.

"Lihat! Lihat di hadapan, di tengah sungai! binatang besar apakah itu? " Leonnatus berteriak sambil menunjuk ke arah air sungai yang seolah olah mengelegak. Buih buih muncul di permukaan.

"Buaya. Memang banyak di sini. Ingat, tuan tuan, jangan berenang di sungai sungai di Mesir ini kerana buaya memang banyak," Kata penterjemah Greek bernama Aristoxenus.

"Binatang apakah itu? Lihat di sana! Ia kelihatan bagaikan babi besar!" Leonnatus berteriak lagi seumpama seorang kanak kanak kecil.

"Itu hippopotamoi, nama pangggilan orang orang Greek," Aristoxenus memberikan makluman.

"Kuda kuda sungai. Demi Tuhan, beta percaya bahawa Bucephalus akan tersinggung seandainya dia mengetahui kita memanggil binatang besar itu kuda, " Alexander berseloroh. Baginda sudah sihat sepenuhya. Wajah cerianya terpancar keimanan kepada Allah.

Aristoxenus memberi penjelasan akan kewujudan dan sifat sifat haiwan yang dibicarakan. "Ia hanya kata kata metafora, Tuanku. Binatang itu tidak merbahaya kerana mereka hanya makan rumput dan rumpai. Namun begitu, mereka boleh menterbalikkan bot besar dan perahu andai banyak bilangannya. Lalu, mangsa berkemungkinan menjadi habuan buaya buaya sebaik sahaja terjatuh ke dalam sungai."

"Sebuah negara merbahaya" Ujar Seleucus yang menjadi pemerhati senyap sedari tadi sambil menikmati pemandangan menakjubkan yang belum mereka pernah melihatnya.

"Apa yang bakal terjadi seterusnya, Tuanku?" Seleucus bertanya kepada Alexander.

"Beta kurang pasti. Namun beta percaya kita akan diterima sebagai kawan seandainya kita mengambil inisiatif memahami budaya mereka. Pada pemahaman beta, mereka merupakan golongan manusia baik dan bijak, sekaligus memiliki kebanggaan tersendiri."

"Memang benar. Mesir tidak pernah bertoleransi dengan dominasi pihak luar dan Parsi tidak memahami fakta tersebut. Kerajaan Parsi melantik gabenor dan askar upahan di sini. Justeru, warga Pelusium dan wilayah wilayah lain di Mesir memberontak dari semasa ke semasa, dan akhirnya digempur secara ganas, " akui Eumenes.

"Adakah kita berbeza?" Seleucus bertanya.

"Kita berbeza justeru kita akan menghormati agama dan budaya rakyat Mesir. Mereka mempercayai secara utuh agama ketuhanan dan kehidupan selepas mati. Kita perlu memahami kepercayaan agama mereka dan beradaptasi dengannya."

Alexander jeda sebentar sebelum berkata lagi, " Esok, armada kita akan tiba ke sini. Selepas itu, kita akan ke Memphis, ibu kota negara Mesir."

Petikan buku 
' MACEDONIA : ALEXANDER AGUNG ' 
oleh Web Sutera

Until Then, See You Soon.

No comments: